2013. október 29., kedd

24. Stunde (20. Lektion) A 29. óráig fizetve

013.10.31.ÁTUTALÁS
FRANYO PAL
10900004 -00008600 -50001208
EVA TANDIJA
22.352






Was sehen Sie auf dem Bild?
Antwort:..............


1./Text: (10 Min.)

a./Olvassa el a szöveget mondatonként és fordítsa magyarra!
b./Írja ki az ismeretlen szavakat a füzetbe!


In der Schule

Ich lerne den ganzen Tag für die großen Prüfungen.Unser Unterricht fängt um Viertel vor neun an und ist um halb vier zu Ende. Wir haben acht Schulstunden und jede Stunde ist 45 Minuten lang. Ich laufe jeden Morgen zur Schule. Das dauert 20 Minuten. Manchmal fahre ich auch mit dem Fahrrad. In der Monsun-Zeit, wenn es viel regnet, laufe ich immer, dann aber mit einem Regenschirm.
Ich bin jetzt in der zwölften Klasse, da habe ich keine Freizeit. Wenn ich nach der Schule nach Hause komme, sehe ich kurz fern, mache dann Hausaufgaben und lerne von 18 bis 21 Uhr, manchmal auch bis 22 Uhr. Gegen 23 Uhr gehe ich schlafen und stehe um 6 Uhr auf – manchmal sogar um halb sechs, wenn ich noch etwas lernen muss.
Mein Lieblingsfach ist Mathematik, aber Deutsch mag ich auch. Wir haben jeden Tag eine Stunde Deutsch. Unsere Lehrerin ist sehr gut. Sie erklärt uns viel über die deutsche Kultur und zeigt uns zusätzliches Material auf dem Projektor.


dauern [idõ] |dauert, dauerte, hat gedauert|
zusätzlich - kiegészítő
erklären - magyarázni
anfangen |fängt an, fing an, hat angefangen| - elkezdeni

die Prüfung-vizsga
gegen- körül (időhat.)
dauern – tart időben valami valameddig
manchmal-néha
fernsehen- TV-t nézni
sogar-sőt
dann- aztán
jede Stunde-mindegyik óra
r Unterricht.oktatás,tanítás
bald- hamarosan
s Fahrrad-kerékpár
r Regenschirm-esernyő
in der Monsun-Zeit- a monsun időben
bald-hamarosan
ganz-egész
es regnet-esik az ső
rLieblingsfach -kedvenc tantárgy
e Freizeit - szabadidő
e Zitat-e - hozzávalók
den ganzen Tag –egész nap
zeigen. mutatni
wenn - ha
in der zwölften Klasse- a 12. osztályban
s Material - tananyag




2./  Übungen im Perfekt: ( 20 Min.)

brauchen               szükséges, kell
denken*             gondolkodik, gondol   (denkt, dachte, hat gedacht)
kennen*             ismer, tud   (kennt, kannte, hat gekannt)
vertrauen + DAt.         megbízik, rábíz
verwenden*     használ, alkalmaz, ráfordít   (verwendet, verwandte/ verwendete, hat verwandt/verwendet)
bedingungslos- feltétlen,feltétel nélküli
e Gegend-vidék,környék
s Geheimnis-titok
tun- tenni,cselekdni
e Zutat - e hozzávaló,összetevő
der/die Erwachsene, -n  felnőtt   (Adj. Dekl.)
der/die Verwandte, -n rokon   (Adj. Dekl.)
die Anrede, -n  megszólítás
das Kind, -er      gyerek
das Vertrauen  bizalom
rEhrgeiz - nagyravágyás,ambició
vertraut               ismerős, bizalmas
daran    arra
gemütlich - kedélyes,kényelmes,kellemes
eGrenze-határ
sich einigen-megegyezni
s Sehen-látás
s Gegenteil- ellenkező,ellentéte valaminek


a./Olvassa el az alábbi mondatokat és fordítsa magyarra!( 15 Min.)
b./A  zölddel kiemelt mondatokat alakítsa át Petrfekt múlt időben! (5 Min.)



brauchen    szükséges, kell,alkalmaz,használ
1. Ich brauche ein Auto.
2. Ich brauche noch etwas mehr Zeit.
3. Er braucht viel Geld für sein Hobby.
4. Der Zug braucht drei Stunden bis Köln.
5. Das kann ich gut brauchen.
6. Das Gerät braucht wenig Strom.

denken*    gondolkodik, gondol   (denkt, dachte, hat gedacht)
1. Ich dachte, dass du recht hast.
2. Wir diskutieren gerade über das Rauchen. Wie denken Sie darüber?
3. Ich denke oft an meine Familie.
4. Ich muss auch an die Zukunft denken.
5. Was denkst du gerade?
6. Ich denke, wir können uns einigen.
7. Denk, bevor du sprichst!
8. Wie denkt er über mich?
9. Das habe ich nicht von dir gedacht!
10. Mir ist egal, was andere von mir denken.
kennen*    ismer, tud   (kennt, kannte, hat gekannt)
1. Kennen Sie hier in der Nähe ein gemütliches Café?
2. Kennen Sie diese Frau? – Nein, leider nicht.
3. Kennen Sie Berlin? – Ja, eine tolle Stadt.
4. Wir kennen deinen Sohn seit 10 Jahren.
5. Woher kennen wir deinen Freund?
6. Ich kenne ihn vom Sehen.
7. Wir kennen ihn nun schon seit fast zehn Jahren.
8. Wie ich sie kenne, tut sie genau das Gegenteil.
9. Er kennt diese Gegend sehr gut.
10. Ihr Ehrgeiz kennt keine Grenzen.
vertrauen    megbízik, rábíz
1. Ich kenne dich gut. Ich vertraue dir.
2. Wir können ihm bedingungslos vertrauen.
3. Sie vertraute mir ein Geheimnis.
4. Du kannst mir vertrauen, ich kenne den Weg.
5. Ich vertraue auf mein Glück.

verwenden*    használ, alkalmaz, ráfordít   (verwendet, verwandte/ verwendete, hat verwandt/verwendet)

1. Dieses Wort wird oft verwendet.
2. Welches Lehrbuch haben Sie verwendet?
3. Ich verwende zum Kochen nur die besten Zutaten.
4. Ich habe viel Zeit auf dieses Projekt verwendet.


3./Die Uhrzeit (10 Min.)

Click hier!

4./ Partizip
 a./Az alábbi mondatokat egélszítse ki az igék Partizip alakjaival!
b./Írja le a mondatokat a füzetbe!

Click hier!

Hausaufgabe: A "kennen" és a "vertrauen" igékkel írt mondatokat fordítsa le magyarra!

2013. október 27., vasárnap

23. Stunde (19. Lektion)




A tandíj utalása e héten aktuális. Köszönöm.

Was sehen Sie auf dem Bild?
Antwort:

1./Perfekt - Múlt idő  (20 Min.)

a./Keresse meg az alábbi igéket az online szótárban!
b./Írja ki az igéket szótári alakkal a füzetbe!
c./Fordítsa le az alábbi mondatokat!

ankommen - finden - sprechen - geben - singen - bringen -gehen

laufen - schwimmen - trinken - sterben  -  sein - essen

bestehen - vorbeikommen

Starke Verben sind HIER


Perfekt mondat szórendje: 

                           "Er hat in der Schule eine Tasche gefunden"
                          "Wir sind am Sonntag nach Berlin gefahren."
                           "Er hat einen neuen Wagen gefahren."
                           "Wohin seid ihr am Nachittag gegangen?

A vonat 8-kor megérkezett.
A főnököm vonattal utazott.
Találtunk a kertben egy labdát.
Mi egy autót vezettünk.
A nagynéni nagyon sokat beszélt.
Az író 1896-ban meghalt.
Adtál az szakácsnak egy káposztát?
A gyerekek nagyon gyorsan futottak.
A lányom egy kórusban énekelt.
A tanár 500 métert úszott.
Hoztatok  nekünk egy  almát?
Ittunk egy kávét.


Hol voltál vasárnap délután?
Mit mutattál a gyereknek?
Apám tegnap otthon volt.
Hová tettétek a táskámat?
Mi a városban voltunk.
Mit evett Ön az étteremben?





2./Am Telefon: (10 Min.)

a./Olvassuk el a mondatokat és fordítsunk szótár segítségével!
b./Írjuk le az új szavakat a füzetbe!

bitten*    kér   (bittet, bat, hat gebeten)
1. Ich bitte um Entschuldigung.
2. Er hat um Hilfe gebeten.
3. Er lässt sich gerne bitten.
4. Ich muss doch sehr bitten!
5. Der Chef hat ihn zu sich gebeten.

hinterlassen*    hátrahagy,meghagy ,ráhagy   (hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen)
1. Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
2. Kann ich meine Telefonnummer hinterlassen?
3. Der Einbrecher hat überall Spuren hinterlassen.
4. Er hat einen guten Eindruck bei mir hinterlassen.
5. Er hat das Zimmer in großer Unordnung hinterlassen.
6. Meine Tante hat mir das Haus hinterlassen.


die Information, -en    információ, tájékoztatás
1. Bitte lesen Sie diese Informationen genau.
2. Wenn Sie Fragen haben, gehen Sie zur Information. (zu+Dat. = -hoz,-hez)
3. Seine Information war genau.
4. Ich habe zuverlässige Informationen für Sie.  (zuverlässig-megbízható,lelkiismereste)

die Nachricht, -en    hír, értesítés, üzenet
1. Ich habe eine gute Nachricht für Sie. Sie haben die Prüfung bestanden.
2. Im Moment bin ich nicht zu Hause. Aber Sie können eine Nachricht hinterlassen.
3. Ich habe im Radio die Nachrichten gehört.
4. Die Nachrichten haben nichts über das Unglück gebracht.

die Straße, -n    út, utca
1. Wir wohnen in der Gartenstraße.  (in+ dat= -ban,-ben)  (in+acc. = - ba,-be)
2. Unser Haus ist eine Straße weiter.
3. Fahren Sie bei der ersten Straße links!

das Telefon, -e    telefon
1. Darf ich bitte Ihr Telefon benutzen?
2. Haben Sie Telefon?
3. Das können Sie per Telefon erledigen.

persönlich    személyes
1. Hier gibt es zu viele Autos. Das ist meine persönliche Meinung.
2. Ich muss mit Ihnen persönlich sprechen.
3. Dafür müssen Sie persönlich vorbeikommen.  (er kommt vorbei-elmegy mellette,utána jár)
4. Das ist meine persönliche Ansicht.                     (eAnsicht-vélemény,nézet)

bitte    kérem
1. Eine Tasse Kaffee bitte!
2. Bitte schön!
3. Wie bitte? Was haben Sie gesagt?
4. Sprechen Sie bitte langsam.




3./ Üben wir im Perfekt!  (8 Min.)


4. /"Was pass zusammen?" (Schubert Übung 6.)  (7 Min.)

a./Keressen 3 főnevet a megadott lehetőségek közül a vastagon jelzett főnévhez!
b./Használjon online szótárt!


5./Vorspeise,oder Getränk,oder Hauptgericht.... (Schubert A1 -Übung12)

A felsorolt étel,vagy ital melyik kategóriába tartozik?


5/B. Fordítsa le a mondatokat németre!- Írja le a füzetbe!

A pincér hozott nekünk egy gyümölcssalátát.
Mi egy üveg ásványvizet ittunk.
Apámnak nem tetszett a sör.
A nagynéném sült halat evett rizzsel.
Mi akartunk rendelni makarónit paradicsomszósszal.
Hozzon nekem kérem egy pohár almalét!


Hausaufgabe: A bitten és hinterlassen igékkel alkotott mondatok fordítása

2013. október 20., vasárnap

22. Stunde (18. Lektion)



A tandíj utalása e héten aktuális. Köszönöm.

Was sehen Sie auf dem Bild?
Antwort:.................




1./ Worfolge:  Im Perfekt

Die Sätze sind: HIER


a./ Olvassa el a mondatokat a kétféle igeidőben!
b./Fordítsa le a mondatokat magyarra online szótárral!

Erős igék itt:   Click hier!



2./Der Transport:

a./Olvassa el németül a képek alatti kifejezéseket!
b./A tanár korrigálja a kiejtést!

Click hier!

3./ Übersetzen Sie den Text! - Használja a Perfekt és Imperfekt  múlt időt!

a./Írja le a német mondatokat a füzetbe!  
Én szeretnék vonattal utazni.
A barátom villamossal akar utazni.
Mikor mentél az iskolába? (Perf.)
A gyerekek moziba mentek. (Perf.)
Busszal utaztál? (Imp.)
Mi hajóval utaztunk.  (Perf.)
Mi a boltba mentünk. (Imp.)
Ők metróval akarnak utazni.
Ők repülővel utaztak.  (Imp.)
Mi az iskolába mentünk. (Imp.)



4./ Übung: Diktat 8.




5./  GEHEN és a "Germanizmus"

Germanizmus: Olyan kifejezések a német nyelvben,amit mi a magyar nyelven másként mondunk.

a./ Fordítsa le a mondatokat magyarra!
b./Ahol germanizmus felfedezhető,írja le az adott mondatot a füzetbe!


gehen* (ist)  megy, jár   (geht, ging, ist gegangen)
1. Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit.
2. Meine Tochter geht noch aufs Gymnasium.
3. Ich muss jetzt leider gehen.
4. Ein Freund von mir geht ins Ausland.
5. Der nächste Zug geht erst in zwei Stunden.
6. Am Anfang ging alles ganz gut.
7. Ich brauche schnell ein Visum. Geht das bis morgen?
8. Der Mantel geht nicht mehr in den Koffer.
9. Das Fenster geht auf die Straße.
10. Geht es hier zum Zentrum?
11. Wie geht es Ihnen heute?
12. Ist das sehr teuer? – Es geht.
13. Warum geht das Licht nicht?
14. Ich weiß nicht, wie das geht.
15. Ich rufe jetzt den Chef an. Das geht doch nicht!

További mondatok:
16. Ich muss leider gehen. Ich habe nämlich noch einen Termin beim Zahnarzt.
17. Am Dienstag gehen die Ferien zu Ende.
18. Warum gehst du schon? – Weil ich noch einkaufen muss.
19. Anders geht das leider nicht.
20. Das geht über meine Kraft.

Präsens
Präteritum
Perfekt
ich
gehe
ging
bin gegangen
du
gehst
gingst
bist gegangen
er/sie/es
geht
ging
ist gegangen
wir
gehen
gingen
sind gegangen
ihr
geht
gingt
seid gegangen
sie/Sie
gehen
gingen
sind gegangen


6./ Alkossunk mondatokat a "sprechen" igével múlt időben (Perfekt -Imperfekt)


PräsensPräteritumPerfekt
ichsprechesprachhabe gesprochen
dusprichstsprachsthast gesprochen
er/sie/essprichtsprachhat gesprochen
wirsprechensprachenhaben gesprochen
ihrsprechtsprachthabt gesprochen
sie/Siesprechensprachenhaben gesprochen

Wortschatz:  mit mir -velem  /   mit uns- velünk   / worüber?-miről?
  • Mi sokat beszéltünk. - Mit beszéltetek ti? -  A tanár beszélt és mi hallgattuk őt.
  • A hölgy sokat beszélt. - Miről beszéltetek ti? - Miről beszélt Ön? - Apu beszélt velem,
  • A gyerekek beszéltek velünk.

Hausaufgabe: A 6. Aufgabe mondataiból 7 db mondat fordítása.