Was sehen Sie auf dem Bild?
Antwort:............
Preap. mit Dativ: Klikk ide
Visszaható igék: Klikk ide
Vonzatos igék : Klikk ie!
1./Részes esettel álló igék:
sich an/schlieβen – csatlakozik valakihez/valamihez
sich nähern – közeledik valamihez
mit/teilen – közöl valakivel valamit / átadni vmit vkinek / megismertet
belegen – mellékel /csatolni valamihez valamit
gehören – tartozik valami valakihez/valamihez
a./ Olvassa el a mondatokat és fordítsa le németre!
a./ Fordítsa le a mondatokat németre és írja le a füzetbe!
sich an/schlieβen – csatlakozik valakihez/valamihez
sich nähern – közeledik valamihez
mit/teilen – közöl valakivel valamit / átadni vmit vkinek / megismertet
belegen – mellékel /csatolni valamihez valamit
gehören – tartozik valami valakihez/valamihez
| sich anschließen +D |schließt sich an, schloss sich an, hat sich angeschlossen| | csatlakozik|csatlakozni| |
| gehören +D |gehört, gehörte, hat gehört| | vki tulajdona ,valakihez tartozik |
mitteilen |teilt mit, teilte mit, hat mitgeteilt| | közöl |közölni| ,megismertet |
| sich nähern +D nähert /näherte / hat genähert | közeledik vmihez |
a./ Olvassa el a mondatokat és fordítsa le németre!
Wir
schliessen uns der Mannschaft an.
|
Wir
haben uns der Mannschaft angeschlossen.
|
Er
will sich den Kindern immer nähern.
|
Er
hat sich den Kindern immer genähert.
|
Was teilten Sie dem Direktor mit?
|
Was
haben Sie dem Direktor mitgeteilt?
|
Ich
muss meinem Brief auch den Lebenslauf belegen.
|
Ich
habe meinem Brief auch den Lebenslauf belegt.
|
DieTasche
gehört mir.
Wollen Sie den Lebenslauf Ihrem Brief belegen? |
Die
Tasche hat mir gehört.
Wollen Sie ihnen noch etwas mitteilen? |

Mi
csatlakozunk a királyhoz.
|
Ők
csatlakoztak a királynéhoz.
|
Ők
közelednek a városhoz.
|
Mi
közeledtünk a városhoz.
|
Megismertetjük az önéletrajzomat a főnökkel.
|
Ők ismertették az önéletrajzomat az igazgatónővel.
|
Kihez
tartozik a kerékpár?
Lassan közeledünk a megállóhoz. |
A
kabát hozzám tartozik.
Mit akarsz közölni velünk? |
r König - király / dei Königin - királyné / r Chef - főnök / e Haltestelle -megálló
2./ AN + tárgyesettel álló visszaható igék:
sich anpassen - alkalmazkodik vmihez
| anpassen |passt an, passte an, hat sich angepasst| | igazodik |
sich gewöhnen - hozzászokik vmihez
sich lehnen - nekitámaszkodik vminek
sich machen - hozzáfog vmihez
sich wenden - fordul vkihez, szól vkinek
a./Fordítsa le a mondatokat magyarra!
s Das Gesetz - törvény
e Hausordnung- házirend
e Wand - a fal
Sie
wollen sich an das Gesetz nicht anpassen.
|
Der
Lehrer hat sich an meinen Sohn nicht erinnert.
|
Warum
passt er sich an die Hausordnung nicht an?
|
Habt
ihr euch an die Kälte schon gewöhnt?
|
Wir
erinnern uns an deinen Onkel nicht.
|
Warum
lehnen Sie sich immer an die Wand?
|
Erinnerst
du dich an meinen Freund?
Ich
kann mich an die Kälte nicht gewöhnen.
Ich habe mich an die Arbeit gemacht. |
Der
Schüler hat sich an die Tafel gelehnt.
Ich
werde mich an den Direktor wenden.Er kann mir helfen.
|
b./Fordítsa le a mondatokat és írja le a füzetbe!
e Wärme - a meleg
s Regal - polc
Mi
nem akarunk alkalmazkodni a szüleimhez.
|
Az
igazgató nem emlékezett az apámra.
|
Miért
nem alkalmazkodik ő a közlekedési szabályokhoz?
|
Hozzászoktatok
a meleghez?
|
Ők
nem emlékeznek az én barátomra.
|
Miért
támaszkodsz mindig a falnak?
|
Emlékszel
te az én nagyapámra?
|
A
gyerek a szekrények támaszkodott.
|
Én
nem tudom megszokni a meleget.
Nem tudom megszokni a lakást. Miért támaszkodik Ön a polcra. |
A
tanárnőhöz fogok fordulni.Ő tud segíteni nekem.
Hozzáfogtam a feladatokhoz. |
3. Übung: sich-es (vonzatos)
a./ Olvassa el a mondatokat és fordítsa le magyarra!
Sie
haben sich auf die Aufgabe konzertriert.
|
Warum
konzentrieren Sie sich auf die Aufgabe nicht?
|
Peter
hat sich um seinen Sohn viel gekümmert.
|
Warum
kümmert sich Peter um seinen Sohn nicht?
|
Eva
hat sich nach ihrer Mutter gesehnt.
|
Warum
sehnt sich Eva nach ihrer Mutter nicht?
|
Die
Gäste haben sich in der Stadt verirrt.
|
Haben
sich die Gäste in der Stadt verirrt?
|
Die
Gäste haben sich über die Stadt
gewundert.
|
Haben
sich die Gäste über die Stadt gewundert?
|
b./ Fordítsa le a mondatokat és írja le a füzetbe!
Önök
koncentráltak az előadásra.
|
Miért
nem koncentráltak Önök az előadásra?
|
Peter
sokat törődött a lányával.
|
Miért
nem törődik peter a lányával?
|
Eva
vágyakozott a nagynénje után.
|
Miért
nem vágyakozik Éva a nagynénje után?
|
A
képviselők eltévedtek a faluban.
|
Eltévedtek
a képviselők. a faluban?
|
A
képviselők csodálkoztak a a falun.
|
Csodálkoztak
a képviselők a falun?
|
sich berauschen - megmámorosodik vmitől
sich bereichern - meggazdagszik vmiből
sich beteiligen - részesedik vmiben
sich ergötzen - vmin mulat,vmiben gyönyörködik
| sich ergötzen +an+D |ergötzt, ergötzte, hat ergötzt| | gyönyörködik |gyönyörködni| |
sich frieren, es - fázik vmije
sich stören - zavarja vmi
sich verletzen - megsérül vmije
a./ Fordítsa le a mondatokat magyarra!
Er
hat sich an dem Wein berauscht.
|
Er
hat sich an den eigenen Worten berauscht.
|
Wir
haben uns an dem Buchruck bereichert.
|
Wie
haben Sie sich an der Obsthandlung bereichert?
|
Sie
haben sich an der Sozialhilfe nicht beteiligt.
|
Warum
haben sie sich an der Sozialhilfe nicht beteiligt?
|
Wir
haben uns an den Bildern ergötzt.
|
Wieso
konnten Sie sich an den Bildern nicht ergötzen?
|
Eva
hat sich an ihrem Bein verletzt.
|
Wann
hat sich Eva an ihrem Bein verletzt?
|
Die
Lehrerin hat sich an ihren Schülern festgehalten.
Halten
Sie sich an meiner Hand fest!
Lassen Sie sich nicht stören! |
Warum
hat sich die Lehrerin an ihren Schülern nicht festgehalten?
Halte
dich an meinem Bein fest!
Lässt dich nicht stören!
|



Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése